Překlad "не знаят защо" v Čeština

Překlady:

nevědí proč

Jak používat "не знаят защо" ve větách:

Учените все още не знаят защо това е така.
Vědci zatím neví, proč tomu tak je.
Помисли за красивите млади момичета, които не ги канят на танци и те не знаят защо.
Pomyslete na mladé dívky, které nevědí, proč s nimi nikdo nechce tancovat.
Не е безопасно да заминеш ако не знаят защо.
Možná by nebylo rozumné odjet bez... Já vím.
Глупци, не знаят защо се бият.
Vy blázni, nechte se! Mějte přece rozum.
Не знаят защо, но едва ли е от добро.
Neví proč. Ale asi to nebude moc dobrý.
Глупаците не знаят защо са ги избрали играта е в това да ги накараме да говорят, голям ташак е.
Ti blbci nevìdí proè byli pozvaní. Úèelem je, aby si zaèali mezi sebou povídat. Úžasné!
Те не знаят защо си толкова обсебен от това.
Nevědí, proč jsi do toho tak zažraný.
Не знаят защо убиецът и го е намушил, но тогава е бил вече умрял.
Nevědí, proč ho vrah ješte probodl, ale musel být už mrtvý.
Те не знаят защо ще си там.
Neví nic o tom, proč tam jsi.
И не знаят защо хората са изчезнали или мъртви или как са свързани с мен.
Nevědí, proč jeden člověk zmizel a druhý byl nalezen mrtvý, nebo co mě spojuje s těmito lidmi.
Не знаят защо си тук. И защо трябва да го видиш.
Neví, proč jsi tady, proč to musíš vidět.
Останали са тук по някаква причина и повечето дори не знаят защо.
Zůstávají tu z nějakého důvodu a většinu času ani neví proč.
Не знаят защо момчето е било убито.
Zatím se neví, proč byl chlapec zavražděn.
Местните го поддържат от векове, но всъщност не знаят защо.
nic to neznamená a místní to udržují po staletí a nevědí proč.
Значи АНС и Национална сигурност не знаят защо атаката спря.
Seane, podle tohohle NSA ani Úřad pro vnitřní bezpečnost netuší, - proč se ten útok v Kidronu zastavil.
Учените не знаят защо това е истина, но е истина:
Vědci nevědí, čím to je, ale mluvím pravdu.
Приятелите ми не знаят, защо ги доведох тук.
Moji přátelé neví, proč jsem je sem vzal.
Източниците ми не знаят защо вампирите и вещиците биха искали война, или кой я е започнал.
Moje zdroje neví, proč upíři a čarodějnice chtějí válku, anebo kdo to začal.
Лекарите не знаят защо изпаднах в кома, и не знаят как излязох от нея.
Lékaři nevěděli, proč jsem byla v kómatu a nevěděli ani, co mě z něj dostalo.
Не знаят защо, но нещо се задържа.
Možná nebudou vědět proč, ale bude to doznívat.
Не знаят защо, но се нуждаят от теб.
Neví vůbec proč, ale najednou tě prostě potřebují.
2018 Някои момичета отблъскват момчетата и те не знаят защо.
2018 Některé dívky odmítají lidi a nevědí proč.
Изглежда, че хората не знаят „защо“ или „какво“, за живота или за смъртта.
Nezdálo se, že by lidé znali „proč“ nebo „co“, o životě nebo o smrti.
Хората обаче не знаят защо трябва да калибрират детекторите?
Lidé však nevědí, proč je třeba kalibrovat detektory?
По отношение на избора на месеца за сватбата, най-Май е жалко, но много хора не знаят защо.
Pokud jde o výběr v měsíci na svatbu, nejvíceKvěten je nešťastné, ale mnozí nevědí proč.
1.7855520248413s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?